Translation of "in quale" in English


How to use "in quale" in sentences:

42 Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà.
42 Watch therefore, for you do not know what hour[c] your Lord is coming.
Come faceva Dickie a sapere in quale albergo trovarla?
How did Dickie know what hotel to find you in?
Questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa
But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
Si sentono più a loro agio nel prendere queste decisioni d'istinto guidate da ciò in cui credono nel mondo e non solo in quale prodotto è disponibile.
They're more comfortable making those intuitive decisions that are driven by what they believe about the world and not just what product is available.
Vogliamo sapere in quale operazione è coinvolto e come trovarlo.
We want to know what operation he's running and how to find him.
Ricorda dunque come hai accolto la parola, osservala e ravvediti, perché se non sarai vigilante, verrò come un ladro senza che tu sappia in quale ora io verrò da te
Remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
Vegliate, dunque, perché non sapete in quale giorno il vostro Signore verrà.
Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming.
Vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il Signore vostro verrà.
For you do not know on which day your Lord will come.
Senti, in quale auto pensavi di salire?
Listen... Tim. Tim, which car were you planning on?
In quale provincia del Canada sei nato?
So in what province in Canada were you born?
Hai deciso in quale ospedale lavorare a New Orleans?
Frank, have you decided which hospital you want to work at in New Orleans?
In quale ristorante ti cucini quello che mangi?
What kind of restaurant makes you cook your own food?
Quarto: in quale quadrante sfonderà la IX armata?
4. Where will the 9th make a breakthrough?
Io non so in quale utopia futuristica vivete voi, ma nel mondo in cui vivo io a questa stronza serve.
Look I don't know what futuristic utopia you live in but the world I live in a bitch need a gun.
Non sapevo in quale altro posto andare.
Liz: I didn't know where else to go.
Potrebbe dirmi in quale stanza si trova?
Tell me what room she's in.
Sono convinta che il cuore dell'albero sappia in quale direzione crescere.
I believe the heart of the tree knows which way it needs to grow.
Non so in quale casino ci siamo cacciati ma qualcuno sta muovendo i fili dall'interno.
Now I don't know what we've stumbled into but somebody's pulling some major strings inside.
In quale altro posto possiamo cercarlo?
We will. - Where else is there to look?
In quale misura hai trovato di aiuto questo articolo:
Learn more about disabling Google+ How helpful is this article:
Per sapere in quale punto vendita a Voi più vicino acquistare i nostri prodotti o per qualsiasi altra informazione su di essi, telefonate al nostro numero verde:
Videos Photos nearest you to purchase our products or for any other information about:
Se si sta cercando un auto a noleggio in Francia, ma in una città diversa da Sarreguemines, si prega di cliccare sulla pagina Noleggio auto Francia, dove è possibile scegliere in quale città in Francia si vuole noleggiare l'auto.
If you are looking for a rental car in Australia, but in a city other than Geraldton, please click through to the Car rental Australia page, where you can choose in which city in Australia you want to rent a car.
43 Questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa.
43 But of this be assured, that if the master of the house had known the hour at which the robber was coming, he would have kept awake, and not have allowed his house to be broken into.
Route De Chenonceaux Se si sta cercando un auto a noleggio in Francia, ma in una città diversa da Amboise, si prega di cliccare sulla pagina Noleggio auto Francia, dove è possibile scegliere in quale città in Francia si vuole noleggiare l'auto.
If you are looking for a rental car in Italy, but in a city other than Marostica, please click through to the Car rental Italy page, where you can choose in which city in Italy you want to rent a car.
Ricorda dunque come hai accolto la parola, osservala e ravvediti, perché se non sarai vigilante, verrò come un ladro senza che tu sappia in quale ora io verrò da te.
If therefore thou shalt not watch, I will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour I will come upon thee.
Se si sta cercando un auto a noleggio in Francia, ma in una città diversa da Labenne, si prega di cliccare sulla pagina Noleggio auto Francia, dove è possibile scegliere in quale città in Francia si vuole noleggiare l'auto.
If you are looking for a rental car in France, but in a city other than Briancon, please click through to the Car rental France page, where you can choose in which city in France you want to rent a car.
Con più opzioni di visualizzazione, puoi scegliere il numero di telecamere che desideri visualizzare e in quale formato.
With multiple viewing options, you can choose how many cameras you would like to view and in which format.
Essa chiarisce anche in quale modo e per quale scopo ciò viene effettuato.
It also explains how and for what purpose this happens.
Perché, se funzionasse, capiresti in quale situazione ti trovi.
See, if you was thinking, you'd get the big picture.
E io non ho idea in quale paese sia Jane.
Yes, I'm not even sure what country Jane's in.
Dumbo, in quale punto del busto posso farmi sparare senza morire?
Dumbo, where can I take a bullet in the torso and not die?
In quale assurdo mondo un coniglio può diventare poliziotto?
What crazy world are you living in where you think a bunny could be a cop?
Vedere anche: NUMERO DI UNAFFILIATED IN Quale paese ha il numero più alto di abitanti Musulmani?
COUNTRIES WITH THE HIGHEST NUMBER POPULATION OF HINDUS Which country has the highest number population of Hindus?
In quale guaio si può essere messo?
What's he got himself mixed up in?
In quale posizione ti fanno giocare?
What position they got you playing at?
In quale momento hai capito che avresti fatto la cosa giusta?
And at what point did you know you were going to do the right thing?
Non le ho detto in quale ristorante siamo.
I didn't tell her what restaurant we were at.
Allora, John... mi sono sempre chiesta, in quale ramo agisce una Actuarial?
So, John... I've always wondered. What does an actuarial actually do?
Avenue Jean Bonnefont Se si sta cercando un auto a noleggio in Francia, ma in una città diversa da Issoudun, si prega di cliccare sulla pagina Noleggio auto Francia, dove è possibile scegliere in quale città in Francia si vuole noleggiare l'auto.
If you are looking for a rental car in Greece, but in a city other than Limenas, please click through to the Car rental Greece page, where you can choose in which city in Greece you want to rent a car.
Se un cittadino di uno Stato membro vive in un altro Stato membro, in quale Stato membro sarà conteggiata la sua dichiarazione di sostegno?
If a person is a national of one member state living in another member state, in which member state will his/her statement of support be counted?
Google usa un cookie ID per monitorare quali annunci vengono mostrati in quale browser e per evitare che vengano mostrati più di una volta.
Google uses a cookie ID to track which ads are displayed in which browser and to prevent them from being displayed more than once.
In quale Stato membro saranno conteggiate le loro dichiarazioni di sostegno?
In which member state will your statement of support be counted?
7.3744530677795s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?